- ×一攤 VS ○一灘
- ×扁嘴 VS ○撇嘴
- ×劉海 VS ○瀏海
- ×做夢 VS ○作夢
- ×其它 VS ○其他
- ×複活 VS ○復活
- ×府弟 VS ○府第或府邸
- ×澟厲 VS ○凜冽
- ×標註 VS ○標注
- ×輕踐 VS ○輕賤
- ×作賤 VS ○作踐
- ×僵屍 VS ○殭屍
- ×神游 VS ○神遊
- ×週邊 VS ○周邊
- ×漲紅 VS ○脹紅
- ×落座 VS ○落坐
- ×床弟 VS ○床笫
- ×噗通 VS ○撲通
- ×丫環 VS ○丫鬟
- ×札實 VS ○紮實
- ×傢夥 VS ○傢伙
- ×遊鬥 VS ○油鬥
- ×既使 VS ○即使
- ×即然 VS ○既然
- ×無疇 VS ○無儔
- ×瑜珈 VS ○瑜伽
- ×笑瞇瞇 VS ○笑咪咪
- ×色咪咪 VS ○色瞇瞇
- ×扳著臉 VS ○板著臉
- ×一醰酒 VS ○一罈酒 醰:醇厚
- ×終生大事 VS ○終身大事
- ×一踏糊塗 VS ○一塌糊塗
- ×應接不遐 VS ○應接不暇
最近有很多讀者反應,說我們家的書,錯字很多,名字常弄錯.我覺得很無力也很難過,因為大家都很認真,但是為什麼還是一直出現這樣的問題呢!也許是真的還不夠細心吧!大家一起加油吧!
回覆刪除